
Изабель Юппер - визжащая ядовитая пилюля в внебродвейской психодраме "Мать"
Изабель Юппер и Джастис Смит в фильме «Мать». Арон Р. Фостер
Единственное, что нужно помнить о груде непонятной тарабарщины под названием «Мать», которая только что открыла строго ограниченный проезд вне Бродвея в Нью-Йорке, - это Изабель Юппер. Яркая, бесстрашная и устрашающе дерзкая французская кинозвезда, известная своими причудливыми ролями, теперь работает на английском языке в кино (Грета) и на сцене. Она увлечена обоими, хотя, если вы решитесь и будете страдать из-за Матери, я готов поспорить, что вы пожалеете, что остались дома.
К счастью, 85 минут без антракта, агония длится недолго, и Хупперт оживляет каждую минуту. Разыгрываемый на фоне голых кирпичных стен театра, диалог французского драматурга Флориана Зеллера (переведенный Кристофером Хэмптоном) в основном представляет собой серию криков, которые достаточно скучны, чтобы ошеломить, а уродливый сценарий Марка Вендланда - не что иное, как длинный белый диван, который разделяется на секции, что позволяет одновременно издавать несколько криков.
Подпишитесь на бюллетень Observer's Arts Newsletter
В разворачивающейся пьесе Хупперт играет с загнутыми углами роль другой ядовитой землеройки средних лет, искалеченной жизнью и выводящей свой купорос из короткого списка избитых жертв вокруг нее. В афише она значится просто «Мать», и на самом деле ее зовут Анна. Когда вы входите, она уже на сцене, молча делая вид, что читает книгу. Когда свет тускнеет, она наливает бесконечные порции напитков, подает кофе и кричит на своего мужа Питера, которого она ненавидит, и на своего 25-летнего сына Николаса, которого она обожает. Еще есть дочь, которая, к счастью, живет далеко, и ее никто не видит.
То, что она не доверяет своему мужу (истощенному Крису Ноту) и подозревает его в романе, очевидно, когда он собирается в командировку в Буффало. То, что она поклоняется своему сыну (судье Смиту), также очевидно, когда, проигнорировав ее и не отвечая на ее ежедневные телефонные звонки, он неожиданно появляется. Она надеется, что он, наконец, расстался со своей девушкой и навсегда вернулся домой. С самого начала ясно, что Энн хотела бы соблазнить своего сына сама, и она покупает обтягивающее красное платье, туфли на шпильке, черные чулки и целую серию лекарств, отпускаемых по рецепту, чтобы доказать это.
Когда появляется девушка (Одесса Янг), на ней такое же красное платье. Война объявляется в четырех сценах, пронумерованных в задней части сцены. Каждая сцена повторяется и разыгрывается с разным уклоном, и в вопиющем абсурде, увеличивающем продолжительность спектакля до 85 минут, девушка иногда оказывается девушкой, которая может быть или не быть любовницей мужа, а в других случаях она - Энн. сама. В рекордные сроки вы охотно забудете обо всем этом и будете просто смотреть в ожидании следующего фильма Хупперта.
Воодушевленный кружиться по сцене, как дервиш, - делать все, кроме Джерри Льюиса, падшего на Трип Каллмана, режиссера столь же неровного и претенциозного, как часто бывает Хупперт - звезда работает сверхурочно. Она живая, оживленная и всегда делает что-то завораживающее своими руками, ртом и изменяющимся выражением лица. Но ее сильный французский акцент, я должен признать, мешает ее артикуляции, в результате чего части диалога клубятся, как дым от ее языка.
Неважно. Диалог все равно не стоит слышать. Что вызывает резонанс, так это тот факт, что Хупперт получает отличную тренировку, катаясь по полу, брызгая коктейлями, выпивая целый набор таблеток и яростно крича на всех в пределах слышимости. Это настоящее зрелище, и вы уходите от Матери сбитым с толку, но измученным.
комментариев